MIT CogNet, The Brain Sciences ConnectionFrom the MIT Press, Link to Online Catalog
SPARC Communities
Subscriber : Stanford University Libraries » LOG IN

space

Powered By Google 
Advanced Search

 

Adjunct Attachment Ambiguity In Japanese: the Role of Constituent Weight

 Yuki Hirose, Atsu Inoue, Janet Dean Fodor and Dianne Bradley
  
 

Abstract:

The complex NP sequence [Adjunct + N1-no + N2] in Japanese is ambiguous with respect to height of attachment of the adjunct: it may attach low to the genitive-marked N1, or high to the head noun N2. Kamide and Mitchell (1997) found that after initial attachment on-line to N1, the preferred attachment of a relative clause is to N2. Inoue and Fodor (1995) had noted on the basis of native speaker intuitions that this is so for adjective phrases (APs) also, if they are 'heavy' (adverb + adjective, e.g., *kyokutanni shinsetsuna* "extremely kind") but not if they are light (a single adjective).

We present self-paced reading data, from an experiment modeled on Kamide and Mitchell's, which support this judgment. Two-word and one-word APs were presented in a sentential context where they were either compatible semantically with both N1 and N2 (hence globally ambiguous), or compatible with N1 only (forcing low attachment). For the two-word AP but not for the one-word AP, reading times for the N2 segment (including its case marker) were significantly higher in the forced low attachment condition than in the global ambiguity condition. The interaction (AP length x sentence ambiguity) was also significant.

There has been much recent debate (summarized by Mitchell and Brysbaert, in press) on why relative clauses favor high attachment in right-branching languages such as Spanish. An effect of constituent length (or weight) on height of attachment is not explained by most models of on-line phrase structure assignment (or construal). But it is reminiscent of length effects noted by Kimball (1973) and Frazier and Fodor (1978). Inoue and Fodor (1995) and Fodor (in press) attribute these length phenomena to prosodic phrasing (even in silent reading; cf. Bader, in press), which is known to favor evenly balanced phrases.

Kubozono (1993) studied the intonation contours for [Adjunct + N1-no + N2] phrases, and found that when the adjunct is longer than one word, a "uniformly left-branching structure is intonationally neutralized with the symmetrically branching structure." That is: even when the syntactic/semantic structure is clearly left-branching, the intonation pattern is characteristic of the structure [[Adjunct] + [N1-no + N2]]. This contour would favor the high-attached-adjunct interpretation for an ambiguous example. We propose that this is the source of the high attachment preference for phrasal and clausal adjuncts in Japanese (and possibly of comparable effects in other languages), as well as or instead of the statistical, pragmatic, or parametric influences discussed in the recent literature on Late Closure.

 
 


© 2010 The MIT Press
MIT Logo