MIT CogNet, The Brain Sciences ConnectionFrom the MIT Press, Link to Online Catalog
SPARC Communities
Subscriber : Stanford University Libraries » LOG IN

space

Powered By Google 
Advanced Search

 

Lexical Access and Co-reference Processing In Bulgarian

 Elena Andonova and Maxim Stamenov
  
 

Abstract:

The present study uses the cross-modal lexical priming technique (CMLP) in order to investigate the time course of antecedent reactivation during sentence processing in Bulgarian as compared cross-linguistically with the available data for the English. This paper is based on the methodology developed and applied to English language material by David Swinney and his co-workers (cf. Love and Swinney, 1996). It is also intended to reveal the nature of the representation that is examined when a reference-seeking element is linked to its antecedent during the processing of complex sentences with object-relative clause constructions. In our study, following the procedure of Love and Swinney (1996), subjects heard sentences with a lexical ambiguity placed in a strongly biasing context. Pre-tests were carried out to ensure equi-biased meanings of the ambiguity, word frequency and reaction time comparability for ambiguities and controls. In the sentences, the ambiguous word was the 'fronted' object of the verb in an object-relative construction. A CMLP naming task was applied in order to determine whether one or more meanings of the ambiguity are activated at three temporally distinct points: (a) immediately after the lexical ambiguity (Position 1); (b) a later point that is 700 milliseconds prior to the offset of the verb (Position 2); and (c) immediately after this verb, at the expected gap in this filler-gap construction (Position 3). Our data provide partial confirmation of results obtained in similar studies of English. At Position 1, all meanings of the ambiguity are activated compared with controls. At Position 2, both meanings are still activated. At Position 3, none of the meanings are activated any more than the controls. This is in contrast with the results of Love and Swinney where only the context-relevant meaning of the ambiguity is reactivated. This cross-linguistic disparity can be interpreted in terms of a number of specific characteristics of the Bulgarian language and its on-line processing. Unlike English, the subordinate clause in Bulgarian has a relatively free word order. Ambiguity is aided by the presence of gender/number agreement between the relative pronoun and the object noun which allows for PRO-drop. All these provide earlier (than English) cues for ambiguity resolution and obviate the appearance of a gap.

Love, T. and Swinney, D. (1996) "Coreference processing and levels of analysis in object-relative constructions: Demonstration of antecedent reactivation with the Cross-Modal Priming paradigm." Journal of Psycholinguistic Research 25:5-24.

 
 


© 2010 The MIT Press
MIT Logo